Villkor

ALLMÄNNA VILLKOR
Avseende avtalsvillkor gällande för Smart Hamster (SH) och Kund.
Villkor uppdaterade 2025-06-27.

1. Inledande bestämmelser
Dessa allmänna villkor ("Villkoren") reglerar nyttjande av tjänsten SH ("Tjänsten") som tillhandahålls av Smart Hamster i Sverige AB organisationsnummer [559301-1116 (”SHAB”, ”SH”, ”vi” eller ”oss”) till kund (”Kunden”).
Genom att ingå avtal om Tjänsten godkänner Kunden att vara bunden av dessa Villkor. Villkoren utgör en integrerad del av avtalet mellan Kunden och SH.
Begrepp som används häri men som inte är definierade, har den betydelse de givits i Avtal. I text benämns Kund även som ”Administratör” eller ”admin”. Senaste version av Allmänna villkor finns tillgänglig på https://smarthamster.se/ allmannavillkor/

2. Licens och nyttjanderätt
Kund erhåller en icke exklusiv, icke överlåtbar, tidsbegränsad rätt att använda tjänsten i enlighet med Avtalet. Kund äger inte rätt att underlicensiera tjänsten till annan. Rätten att använda tjänsten är villkorad av att prenumerationsavgiften är rätteligen betald.

3. SH:s tillhandahållande av Smart Hamster
Tjänsten ska tillhandahållas på ett fackmannamässigt sätt i överensstämmelse med Avtalet. SH har rätt att anlita underleverantörer för att fullgöra sina åtaganden enligt Prenumerationsavtalet.
SH ansvarar i så fall för underleverantörens arbete såsom för eget arbete.
SH använder tredjepartsteknologi för utveckling och drift av tjänsten, bl.a. utvecklings-verktyg, protokoll, Internet, kommunikation m m. SH ansvarar inte för funktionalitet hos tredjepartsteknologi.
Vid fel i tjänsten ska felet avhjälpa inom skälig tid med hänsyn till felets komplexitet, karaktär och betydelse för Kund.

4. Kunds användning av SH
Kund får använda tjänsten endast för det ändamål och i den utsträckning som framgår av Avtalet. Kund svarar exempelvis för att användningen av tjänsten inte ger upphov till skada eller annan olägenhet för SH eller tredje man, kränker SH:s eller tredje mans upphovsrätt eller annan immaterialrätt, eller strider mot lag, myndighetsföreskrift eller beslut, mot god sed eller mot SH:s vid var tid gällande regler för tjänsten.
Kund är gentemot SH ansvarig för att tjänsten inte används av någon obehörig person p.g.a. att Kund olovligen eller genom oaktsamhet har möjliggjort det. Kund är ansvarig för, i de fall inte inloggning sker via digital e-ID (ex vis Bank-id) att inloggning sker med säkert inlogg.

5. Pris/betalning/prisjustering m.m
Kund ska betala det pris som följer av Avtalet (”Pris”). Priser erläggs månadsvis i förskott mot faktura. Kund ska betala faktura inom trettio dagar från fakturadatum i enlighet med anvisningar angivna på fakturan.
Vid sen betalning utgår dröjsmålsränta enligt räntelagen. Påminnelse- och förekommande inkassoavgift kommer att debiteras Kund. SHs rutiner vid utebliven betalning är - räknat från förfallodagen: Att den 3:e dagen skicka betalningspåminnelse 1 till kund. Vid fortsatt utebliven betalning skickas efter ytterligare tio dagar betalnings-påminnelse 2 och vid fortsatt utebliven betalning skickas efter ytterligare tio dagar ett krav. Om betalning inte sker efter krav överlämnas ärendet till Kronofogden. Alla Priser och kostnader anges exklusive mervärdesskatt och andra utgående skatter, avgifter eller eventuella utlägg specifikt godkända av kund.

Prisjustering
SH äger rätt att en (1) gång per kalenderår justera priserna för Tjänsten. Sådan prisjustering meddelas Kunden via faktura för den månad då prisjustering inträffar.
Om Kunden inte accepterar den aviserade prisjusteringen har Kunden rätt att säga upp avtalet. Uppsägning ska ske skriftligen inom trettio (30) dagar från det att Kunden mottagit fakturan med meddelande om prisjustering. I sådant fall ska kunden under tre månaders uppsägningstid betala det pris som gällt innan prisjustering. Avtalet upphör i sådant fall tre (3) månader efter utgången av den månad då skriftlig uppsägning inkommit till SH, såvida parterna inte kommer överens om tidigare upphörande.
Om Kunden inte säger upp avtalet inom angiven tid anses prisjusteringen vara accepterad av kund.

6. Stängning av tjänsten
SH får stänga eller begränsa tjänsten om:
a) Kund är försenad med betalning och trots påminnelse 1 och 2 samt därpå följande krav inte erlägger betalning reglerar för förfallet belopp; eller
b) Kund har brutit mot åtagande enligt Avtalet och inte vidtar rättelse inom fjorton dagar efter att SH skriftligen via e-post anmodat Kund att vidta rättelse

7. Vid avbokning/avbruten implementering av tjänsten
Om Kund avbokar beställd implementering av tjänsten innan uppdraget påbörjats debiteras kunden 25 procent av avtalat Pris för implementering, d v s uppstartskostnad.
Om Kund avbryter påbörjad implementering efter att kunden har erhållit hela eller delar av tjänstens informationskapital (ex vis policies, mallar och/eller formulär) debiteras Kund fullt pris för uppstartskostnad.

SH är berättigad att avbryta implementering av tjänsten om Kunden icke fullföljer sina åtaganden enligt överenskommelse parterna emellan (med Kunds åtaganden avses åtaganden och ansvar för implementering samt ansvar för att ersätta SH i enlighet med villkor enligt gällande avtal).
I sådant fall är SH berättigat till ersättning enligt villkor i föregående stycken.
Önskan om att avbryta implementering ska lämnas skriftligen.

8. Reklamation
Om Kund önskar anmärka mot av SH översänd faktura, ska detta ske skriftligen inom
åtta dagar efter fakturadatum. Om Kund önskar anmärka mot fel eller brist i tjänsten, ska detta ske inom åtta dagar efter att faktura har skickats för den del som anmärkningen avser. Om Kund önskar anmärka mot försening av tjänsten, ska detta ske inom åtta dagar efter det att Kund fått kännedom om förseningen. Utebliven reklamation inom ovan angivna tidsfrister betraktas som godkännande.

9. Kund- och personuppgifter
Kund ska på SH:s begäran lämna de uppgifter som SH behöver för SHs tillhandahållande av tjänsten, för att kunna fullgöra skyldighet enligt lag, annan författning eller Avtalet, eller för registervård. I övrigt reglerar gällande PUB-avtal och SHs integritetspolicy hantering av personuppgifter. Kunden är skyldig att underteckna PUB-avtal för att äga rätt att starta användning av tjänsten.

10. Sekretess
Part förbinder sig att inte för tredje man avslöja information om den andra parten som kan uppfattas som konfidentiell, som part erhåller eller erhållit från den andra parten. Med ”tredje man” i denna bestämmelse avses inte hel- eller delägt dotterbolag till SH eller SH:s samarbetspartners och underkonsulter. Denna sekretessbestämmelse utgör inte hinder för part att lämna ut information när skyldighet föreligger enligt lag eller på grund av domstols- eller myndighetsbeslut, eller med stöd av Avtalet. Sekretessåtagandet ska fortsätta att gälla under tre års tid efter det att Avtalet i övrigt har upphört att gälla.

11. Överlåtelse av Avtalet
SH har rätt att fritt överlåta sina rättigheter och skyldigheter enligt dessa Allmänna villkor till tredje part.

12. Ändringar i Allmänna villkor
SH äger rätt att löpande göra ändringar av Allmänna villkor, Användarvillkor och PUB-avtal.
Det åligger SH att meddela Kund om sådan ändring innan denna ändring träder i kraft. Om Kund fortsätter att använda tjänsten 30 dagar efter meddelande om att ändring har gjorts i Allmänna villkor, Användarvillkor och/eller PUB-avtal innebär det att Kunden godkänner de ändrade Allmänna villkoren, Användarvillkoren och/eller PUB-avtalet.
Om inte ändringen godkänns, kan tillgången till tjänsten komma att begränsas eller upphöra. Begränsning eller upphörande av tjänsten på grund av denna punkt medför ingen återbetalningsskyldighet avseende det Pris som betalats av Kunden.

13. Uppsägning av Avtalet
Kund kan när som helst säga upp Avtalet, dock med beaktande av punkt 5. SH äger rätt att säga upp Avtalet med omedelbar verkan om Kund begår ett väsentligt avtalsbrott och inte vidtar rättelse inom 14 dagar från anmodan därom. Om kund använder Tjänsten på ett sätt som riskerar att orsaka bad will eller minska anseendet hos SH ska detta alltid anses utgöra ett väsentligt avtalsbrott.
När Prenumeration upphör, upphör samtliga användares tillgång till tjänsten.
14. Immateriella rättigheter
Äganderätt
Alla immateriella rättigheter, inklusive men inte begränsat till upphovsrätt, patent, varumärken, affärshemligheter och know-how, relaterade till tjänsten, dess källkod, dokumentation och eventuella uppdateringar eller förbättringar, tillhör exklusivt SH eller dess tredjeparts-leverantörer och underleverantörer. Ingenting i detta avtal ska tolkas som att någon sådan rätt överlåts till Kund.
Tredjepartsrättigheter och underleverantörer
SH garanterar att den har rätt att bevilja licens i enlighet med detta avtal även för de delar av programvaran som tillhandahållits eller utvecklats av dess underleverantörer eller andra tredjepartsleverantörer. Kund erkänner och accepterar att dessa tredje parter och underleverantörer har samma rättsskydd som SH vad gäller sina immateriella rättigheter, och att varje otillåten användning, kopiering eller spridning av sådana komponenter utgör ett intrång i deras rättigheter.
Förbud mot otillåten användning
Kund får inte kopiera, modifiera, dekompilera, reverse-engineera, återutge, distribuera eller på annat sätt exploatera tjänstens eller delar därav – oavsett om dessa utvecklats av SH eller dess underleverantörer – utöver vad som uttryckligen tillåts enligt detta avtal eller tvingande lag.

15. Skydd och meddelande om intrång
Kund förbinder sig att utan oskäligt dröjsmål underrätta SH om varje misstänkt intrång i de immateriella rättigheter som tillkommer SH eller dennes underleverantörer. SH, och i tillämpliga fall dess underleverantörer, förbehåller sig rätten att ensam föra talan och vidta rättsliga åtgärder för att försvara sina rättigheter.

16. Byte av underleverantör
SH äger rätt att fritt byta ut eller anlita nya underleverantörer för utveckling, leverans eller underhåll av tjänsten, under förutsättning att detta inte medför en försämring av den funktionalitet eller de rättigheter som Kund enligt detta avtal har rätt att åtnjuta. Sådant byte påverkar inte de licensvillkor som regleras i detta avtal.
Material från kund som kund anser är en immateriell tillgång ägd av kunden (ex vis en policy eller formulär eller liknande) ska kunden skriftligen specifikt meddela SH om jämte begränsningar som kunden i så fall anvisar för denna immateriella tillgång. Om kunden inte hävdar sådan rättighet kan SH använda sådant material fritt.

17. Skadestånd
Om inte annat följer av Avtalet har part rätt till ersättning för direkt skada som den andra parten, eller någon för vilken den andra parten svarar, förorsakats genom vårdslöshet. Part har således inte rätt till ersättning för indirekta skador, såsom utebliven handelsvinst, kostnader som blivit onyttiga eller andra följdskador, om annat inte skriftligen har överenskommits i varje enskilt fall. Parts skadeståndsansvar enligt denna bestämmelse är begränsat till ett belopp motsvarande ett års pris för Avtalet.
Begränsningarna av parts skadeståndsskyldighet gäller inte i fall av uppsåt eller grov vårdslöshet, vid personskada eller vid sådant ansvar som följer av tvingande lag.

18. Reklamation m.m
Begäran om prisavdrag eller skadestånd ska, för att kunna göras gällande, framställas senast 30 veckodagar efter det att omständigheten till grund för begäran upptäcktes eller bort upptäckas. Reklamation och eventuell hävningsförklaring ska alltid göras skriftligen.
19. Force majeure
Om SH förhindras fullgöra sina åtaganden enligt Avtalet på grund av omständighet som SH inte kunnat råda över (som blixtnedslag, arbetskonflikt, eldsvåda, elavbrott, naturkatastrof, avbrott i kommunikationer, pandemi, ändrad myndighetsbestämmelse, myndighetsingripande, krig samt fel eller försening i tjänster från underleverantör på grund av omständigheter som här angivits), ska det medföra framflyttning av tidpunkt för prestationen och befrielse från eventuella påföljder.

20. Uppsägning av Avtalet
Uppsägning av Avtal som löper tills vidare ska, om inte annat avtalats, ske skriftligen med tre månaders uppsägningstid räknat från sista dagen den månad då skriftlig uppsägning har inkommit till SH.
SH har rätt att säga upp Avtalet med omedelbar verkan om Kund begår ett väsentligt avtalsbrott och inte vidtar rättelse inom 14 dagar från anmodan därom.

21. Meddelanden
Meddelanden som enligt Avtalet ska ske skriftligen ska sändas med e-mail, SMS, bud eller rekommenderat brev, till den mottagande partens adress som den angetts i Avtalet eller meddelats i enlighet med denna bestämmelse. Om sådant meddelande skickas med e-mail eller SMS, anses det ha kommit fram när meddelandet är skickat och där SH kan visa en verifierad kopia av detta meddelande, eller vid den tidpunkt då Kund har kvitterat ett rekommenderat brev.

22. Om Bestämmelser och Tillämplig lag och tvist
Om en bestämmelse i detta Avtal skulle visa sig ogiltig eller oskälig ska den bestämmelsen jämkas eller tas bort från Avtalet utan att övriga delar i avtalet påverkas.
Eventuella tvister som uppstår från detta Avtal ska lösas genom förhandlingar mellan parterna. Om förhandlingar inte leder till en lösning, ska tvisten prövas av allmän domstol med Norrköping tingsrätt som första instans med tillämpning av svensk rätt.

ANVÄNDARVILLKOR
Avseende användning av tjänsten Smart Hamster. Villkor uppdaterade 2025-06-27

1. Inledande bestämmelser
Dessa Användarvillkor ("Villkoren") reglerar användningen av tjänsten ("Tjänsten") som tillhandahålls av Smart Hamster i Sverige AB organisationsnummer [559301-1116) (”SHAB”, ”SH”, ”vi”) eller ”oss” till kund (”Kunden”).

Genom att ingå avtal om Tjänsten godkänner Kunden att vara bunden av dessa Villkor. Villkoren utgör en integrerad del av avtalet mellan Kunden och SH.

Begrepp som används häri men som inte är definierade, har den betydelse de givits i Avtal. I text benämns Kund även som ”Administratör” eller ”admin”. Senaste version av Användarvillkor finns tillgänglig på https://smarthamster.se/anvandarvillkor/

2. Användning
Kund ser till att relevanta användare får tillgång till tjänsten.
Kunden får i och med prenumerationen också rollen ”Admin” eller ”Administratör” för tjänsten. För att logga in till tjänsten behöver man använda antingen e-postadress samt lösenord eller legitimera sig med eID som tjänsten vid var tid har stöd för.

Inloggningen är personlig för alla användare. Det är därför viktigt att hantera lösenord och andra identifikationsuppgifter på ett betryggande sätt så att andra inte kan ta del av dem. Om lösenord förloras eller om det finns misstanke om obehörigt användande av tjänsten, måste du omedelbart byta lösenord. Vi avråder från att dela inloggning med andra.

För kund och användare gäller: Genom att antingen signera Prenumerationsavtal eller genom att bekräfta att du läst och godkänt dessa Användarvillkor eller genom att börja använda tjänsten innebär det att Avtal ingås med SHAB för vilket Användarvillkor gäller.

Den senaste version av Användarvillkor finns tillgänglig på https://smarthamster.se/anvandarvillkor/

3. Regler för användningen av tjänsten
Användningen av tjänsten ska ske på sätt som överensstämmer med Användarvillkor.
Med undantag för sådant användande som uttryckligen tillåts häri eller stöds av tjänsten är det inte tillåtet att utan vår skriftliga tillåtelse:

1) förändra eller modifiera någon del av tjänsten eller den tekniska plattformen;
i) försöka skaffa åtkomst till tjänsten eller innehåll genom någon annan teknologi eller något annat medel annat än genom åtkomstsätt som tjänsten från tid till annan tillhanda-håller, eller sådana andra funktioner som tjänsten uttryckligen har anvisat för detta syfte;
ii) kringgå, avaktivera eller på annat sätt störa (a) säkerhetsrelaterade funktioner inom ramen för tjänsten, (b) funktioner som förhindrar eller begränsar användning av tjänstens innehåll eller (c) funktioner som inskränker användningen av tjänsten eller material tillgängligt via dem;
iii) använda tjänsten eller innehåll för försäljning eller marknadsföring av varor eller tjänster;
iv) använda eller starta robot, spindel eller annat automatiskt system som skickar meddelanden till tjänstens servrar;


Forts. 3. Regler för användningen av Tjänsten
v) utan SHAB samtycke kopiera, reproducera, distribuera, sända, visa, sälja, licensiera eller på annat sätt utnyttja annans innehåll eller material utöver vad som följer av dessa Användarvillkor; eller
vi) ladda upp material som är upphovsrättsligt skyddat av tredje man.

SHAB får endast användas för de ändamål och på det sätt som den är avsedd för. Kund/Administratör är till exempel ensamt ansvarig för att användningen inte ger upphov till skada eller annan olägenhet för SHAB eller tredje man (exempelvis genom massanrop eller spridande av datavirus) eller strider mot lag eller mot myndighetsföreskrift eller beslut. Användning i strid med dessa Användarvillkor kan komma att rapporteras av SHAB till myndigheter.
Tjänsten tillhandahålls i vid var tid gällande befintliga skick. SHAB kan inte garantera att Tjänsten alltid kommer att fungera utan störning eller är fri från felaktigheter och brister. Inte heller garanterar SHAB att den information som erhålls vid användningen är korrekt eller tillförlitlig.

4. Integritetspolicy (behandling av kund- och personuppgifter)
Vid användning av tjänsten kommer SHAB behandla personuppgifter. I den utsträckning SHAB är personuppgiftbiträde för behandlingen svarar SHAB för att behandlingen av personuppgifter är förenlig med PUB-avtal. Läs mer om hur SHAB behandlar personuppgifter i vår Integritetspolicy, se https://smarthamster.se/integritetspolicy/

5. Tillhandahållande av eget innehåll
Inom ramen för tjänsten har Användare möjlighet att ladda upp eget innehåll, såsom bilder, filmer, ljud och texter. SHAB ansvarar inte för hur användare använder innehållet.
Administratör är gentemot SHAB ansvarig för innehåll som kund laddar upp och konsekvenserna av uppladdningen. SHAB är inte ansvarig för innehåll som laddas upp av annan än SHAB och står inte bakom annans innehåll eller vad som uttrycks i sådant innehåll. SHAB kan inte garantera att det inte förekommer innehåll som är felaktigt, kränkande eller anstötligt i tjänsten. Om inte annat följer av lag har SHAB ingen skyldighet att ta bort sådant innehåll även om vi kommer att verka för det så länge det är möjligt för oss att göra så, se även sista stycke i denna bestämmelse (6).
Administratör är gentemot SHAB ansvarig för att ha inhämtat samtycke, tillåtelse, licens eller rättighet till uppladdning av innehåll som genom upphovsrätt eller på annat sätt helt eller delvis tillkommer sådant samtycke, tillåtelse, licens eller rättighet ska även omfatta rätt att upplåta innehållet i enlighet med denna punkt 6.
Som utgångspunkt ansvarar den som publicerar något i tjänsten för det denne publicerar och är därmed att betrakta som personuppgiftsansvarig för den personuppgiftsbehandling som publiceringen innebär. Den verksamhet du arbetar inom och som tillhandahåller tjänsten för dig kan också vara personuppgiftsansvarig om den har möjlighet att påverka eller bestämma över information/inlägg.
SHAB förbehåller oss rätten att utan förvarning ta bort innehåll som vi får kännedom om och som enligt vår bedömning kan uppfattas som kränkande eller olämpligt.

6. Ändringar av tjänsten
Tjänsten uppdateras och förändras kontinuerligt. Det innebär att SHAB har rätt att från till tid annan förändra exempelvis tjänsten till form/innehåll/natur utan föregående information.

7. Immateriella rättigheter
SHABs tillhandahållande av tjänsten till kund ska inte på något sätt innebära att upphovsrätt eller andra immateriella rättigheter överlåtits till kund. All ägande- och upphovsrätt till tjänsten tillhör SHAB.
SHAB ansvarar inte för intrång i annans rätt som orsakats av att användare använder tjänsten i strid med Avtalet eller av modifiering av tjänsten. Kund ska hålla SHAB skadeslöst för alla kostnader, avgifter, skadestånd, krav och andra utgifter som SHAB orsakas av sådan modifiering eller användning.

Administratör och användare får gärna ladda ned, visa upp eller skriva ut information från tjänsten i den utsträckning det är tillåtet enligt tillämplig dataskyddslagstiftning.

Denna information är emellertid endast avsedd för eget personligt, icke-kommersiellt bruk.
Denna rätt utgör inte någon överföring av äganderätt för tjänsten eller dess material.
På alla kopior av tjänsten ska alla förekommande eventuella copyrightmeddelanden och andra meddelanden om äganderätt lämnas kvar oförändrade.

8. Ändringar av Användarvillkoren
SHAB äger rätt att löpande göra ändringar av Allmänna villkor, Användarvillkor och PUB-avtal.
Det åligger SHAB att meddela Kund om sådan ändring innan denna ändring träder i kraft. Om Kund fortsätter att använda tjänsten 30 dagar efter meddelande om att ändring har gjorts i Allmänna villkor, Användarvillkor och/eller PUB-avtal innebär det att Kunden godkänner de ändrade Allmänna villkoren, Användarvillkoren och/eller PUB-avtalet.

Om inte ändringen godkänns, kan tillgången till tjänsten komma att begränsas eller upphöra. Begränsning eller upphörande av tjänsten på grund av denna punkt medför ingen återbetalningsskyldighet avseende det Pris som betalats av Kunden.

9. Uppsägning
Kund kan i rollen som Administratör när som helst säga upp Avtalet och därmed tjänsten i enlighet med Allmänna villkor. När Prenumeration upphör, upphör tillgången till tjänsten.
Vid upphörande ska kunden komma överens med SHAB om utifall innehåll och information ska överföras till kund, hur detta ska ske samt kostnader för detta.
Utan hinder av vad som i övrigt anges i denna punkt 10, har SHAB rätt att spara avidentifierad information (det vill säga information som inte längre är en personuppgift) utan begränsning i tiden. SHAB kan stänga av eller begränsa tjänsten om denne brutit mot väsentlig bestämmelse i Användarvillkor, utan att vidta rättelse efter påpekande, använt tjänsten i samband med brott (eller vid skälig misstanke om sådan verksamhet), lämnat oriktiga uppgifter vid registreringen av kund eller på annat sätt visat att Användare inte kan eller inte har för avsikt att följa dessa Användarvillkor.

SHAB kan också komma att säga upp avtalet avseende tjänsten om vi blir skyldiga att avsluta avtalsförhållandet enligt lag eller myndighets bindande beslut eller om vi beslutar att inte längre tillhandahålla tjänsten. SHAB kan också stänga av eller begränsa tillgång till tjänsten om det finns misstanke om att konto används av annan eller om konto används på ett sätt som innebär risk för övriga användare (exempelvis avsiktlig eller oavsiktlig spridning av datavirus).

10. Ansvar
SHAB ansvar för skada är begränsat till vad som kan följa av tillämplig tvingande lag.
Vi ansvarar således inte för skada som Administratör eller Användare upplever att de tillfogats på grund av att

(i) Tjänsten inte fungerat som förväntat,
(ii) SHAB tagit bort innehåll, begränsat tillgång till Tjänsten eller stängt av kund eller användare,
(iii) annan obehörigen berett sig tillträde till Tjänsten eller
(iv) SHAB gjort ändringar i Tjänsten eller Användarvillkoren.

SHABs skadeståndsansvar är begränsat till direkta skador uppgående till ett belopp motsvarande ett års Avgifter för prenumeration av Tjänsten.
Administratör och användare kan hållas ansvariga för förlust eller skada som drabbar SHAB eller annan till följd av att de agerar på ett sätt som strider mot dessa Användarvillkor eller till följd av annat oaktsamt eller uppsåtligt agerande.

11. Support
Support för Tjänsten finns i första hand tillgänglig via .es.retsmahtrams%40troppus Normalt besvaras frågor och ärenden inom ett par timmar, vardagar, men undantag kan finnas beroende på semesterperiod, belastning och andra särskilda förhållanden.

12. Force majeure
Om SHAB förhindras fullgöra sina åtaganden enligt Villkoren på grund av omständighet som SHAB inte kunnat råda över (som blixtnedslag, arbetskonflikt, eldsvåda, elavbrott, avbrott i kommunikationer, naturkatastrof, pandemi, ändrad myndighetsbestämmelse, myndighetsingripande samt fel eller försening i tjänster från underleverantör på grund av omständigheter som här angivits), ska det medföra framflyttning av tidpunkt för prestationen och befrielse från eventuella påföljder.

13. Övrigt
All SHABs kommunikation med Administratör och Användare sker elektroniskt genom e-post, SMS, popup-rutor eller vår hemsida smarthamster.se. Vid e-post eller SMS använder vi oss av de kontaktuppgifter som Administratör och

Användare lämnat till oss. Administratör och Användare är därför skyldiga att hålla sina kontaktuppgifter uppdaterade.

SHAB underlåtelse att utöva eller göra gällande rättighet i Användarvillkoren medför inte att SHAB har avstått från att tillvarata sina rättigheter utan dessa kan när som helst göras gällande av SHAB.
Om en bestämmelse i dessa Användarvillkor skulle visa sig ogiltig eller oskälig ska den bestämmelsen jämkas eller tas bort från Användarvillkoren utan att Användarvillkor i övrigt påverkas.
SHAB har rätt att fritt överlåta sina rättigheter och skyldigheter enligt dessa Användarvillkor till annan liksom att anlita underleverantör för fullgörandet av sina åtaganden enligt dessa Användarvillkor.

14. Tvister och Jurisdiktion
Eventuella tvister som uppstår från dessa Användarvillkor ska lösas genom förhandlingar mellan parterna. Om förhandlingar inte leder till en lösning, ska tvisten prövas av allmän domstol med Norrköping tingsrätt som första instans med tillämpning av svensk rätt.

Personuppgiftsbiträdesavtal
Mellan Smart Hamster med organisationsnummer 559301-1116 och adress Skolgatan 33, 602 25 Norrköping hädanefter under benämningen ”Personuppgiftsbiträde” och Kund enligt prenumerationsavtal hädanefter under benämningen ”Personuppgiftsansvarig” har följande avtal träffats.

Definitioner
I den mån Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679, hädanefter dataskyddsförordningen, innehåller begrepp som motsvarar dem som används i Avtalet ska sådana begrepp tolkas och tillämpas i enlighet med dataskyddsförordningen.
I Avtalet skall nedan angivna termer ha följande betydelse:
Med Avtalet avses detta huvuddokument och vid var tid gällande bilagor.
Med Behandling avses en åtgärd eller kombination av åtgärder beträffande personuppgifter eller uppsättningar av personuppgifter, oberoende av om de utförs automatiserat eller ej, såsom insamling, registrering, organisering, strukturering, lagring, bearbetning eller ändring, framtagning, läsning, användning, utlämning genom överföring, spridning eller tillhandahållande på annat sätt, justering eller sammanförande, begränsning, radering eller förstöring.
Med Personuppgift avses varje upplysning som avser en identifierad eller identifierbar fysisk person, varvid en identifierbar fysisk person är en person som direkt eller indirekt kan identifieras särskilt med hänvisning till en identifierare som ett namn, ett identifikationsnummer, en lokaliseringsuppgift eller onlineidentifikatorer eller en eller flera faktorer som är specifika för den fysiska personens fysiska, fysiologiska, genetiska, psykiska, ekonomiska, kulturella eller sociala identitet.
Med Personuppgiftsincident avses en säkerhetsincident som leder till oavsiktlig eller olaglig förstöring, förlust eller ändring eller till obehörigt röjande av eller obehörig åtkomst till de personuppgifter som överförts, lagrats eller på annat sätt behandlats.
Med Tillämpliga bestämmelser avses bestämmelser och praxis hänförlig till dataskyddsförordningen, nationell kompletteringslagstiftning till dataskyddsförordningen, tillsynsmyndigheters inkl. Europeiska dataskyddsstyrelsen föreskrifter och yttranden och kommissionens rättsakter på personuppgiftsområdet.
Med Underbiträde avses den som behandlar personuppgifter enligt instruktioner av Personuppgiftsbiträdet.
1. Syfte
Personuppgiftsbiträdet har genom Avtalet förbundit sig att behandla personuppgifter för Personuppgiftsansvariges räkning. Parterna har kommit överens om att reglera omfattningen och den närmare utformningen av behandlingen genom upprättandet av Avtalet.
Personuppgiftsansvariges skyldigheter
2.1 Behandling i enlighet med Tillämpliga bestämmelser
2.1.1 Behandling enligt Avtalet och Tillämpliga bestämmelser
Personuppgiftsansvarige ska ansvara för att all behandling av personuppgifter sker i enlighet med Avtalet och Tillämpliga bestämmelser.
2.1.2 Tillhandahållande av personuppgifter
Personuppgiftsansvarige ska tillhandahålla Personuppgiftsbiträdet med den information och de personuppgifter som behövs och är ändamålsenliga för att denne ska kunna fullgöra sina skyldigheter enligt Avtalet och Tillämpliga bestämmelser.
2.1.3 Korrekta uppgifter
Personuppgiftsansvarige ska omedelbart lämna Personuppgiftsbiträdet korrekta uppgifter i händelse av att de dokumenterade instruktionerna är felaktiga, ofullständiga eller i övrigt behöver förändras.
2.2 Dokumenterade instruktioner
Personuppgiftsansvarige ska tillhandahålla Personuppgiftsbiträdet dokumenterade instruktioner. Dessa ska bland annat, men inte uteslutande, reglera vilka personuppgifter som ska behandlas, föremålet för behandlingen, behandlingens varaktighet och omfattning, art och ändamål, typen av personuppgifter och kategorier av registrerade, Personuppgiftsansvariges och Personuppgiftsbiträdets skyldigheter och rättigheter samt omfattningen av skyddsåtgärder och övriga IT-och säkerhetsrelaterade skyldigheter.
Personuppgiftsansvarige ska tillhandahålla alla de uppgifter som kan behövas för att Personuppgiftsbiträdet ska kunna uppfylla sina avtalsenliga skyldigheter gentemot Personuppgiftsansvarige.
Personuppgiftsbiträdets ansvarsområden
3.1 Behandling av personuppgifter
3.1.1 Behandling enligt Avtalet och Tillämpliga bestämmelser
Personuppgiftsbiträdet ska endast behandla personuppgifter för Personuppgiftsansvariges räkning enligt Avtalet och Tillämpliga bestämmelser.
Personuppgiftsbiträdet får inte utan Personuppgiftsansvariges samtycke, föreläggande från relevant tillsynsmyndighet eller tvingande lagstiftning
· samla in eller lämna ut personuppgifter från eller till någon tredje part om inte annat skriftligen överenskommits,
· ändra metod för behandling,
· kopiera eller återskapa personuppgifter eller
· på något annat sätt behandla personuppgifter för andra ändamål än dem som anges i de dokumenterade instruktionerna.
3.1.2 Lagring och gallring
Personuppgiftsbiträdet ska säkerställa att de grundläggande principerna för behandling av personuppgifter efterlevs, däribland särskilt lagringsminimering. Personuppgiftsbiträdet ansvarar för att personuppgifter som inte längre behövs för ändamålet gallras. Personuppgiftsbiträdet ska upprätta rutiner för hur personuppgifter gallras, vilka personuppgifter som gallras och hur ofta gallring sker.
3.1.3 Överföring av personuppgifter
Personuppgiftsbiträdet får inte överföra några personuppgifter till en stat utanför EU eller EES-området. Personuppgiftsbiträdet får inte heller överföra personuppgifter till en stat som inte omfattas av undantagen till förbud mot överföring till tredje land enligt Tillämpliga bestämmelser. Förbudet omfattar även service, teknisk support, underhåll, utveckling och liknande tjänster av systemet.
3.1.4 Skriftligt samtycke vid överföring
En överföring som inte omfattas av ovanstående kräver Personuppgiftsansvariges skriftliga samtycke och ett säkerställande av att sådan överföring sker i överensstämmelse med Tillämpliga bestämmelser.
3.1.5 Genomförande av förändringar
Personuppgiftsbiträdet ska genomföra ändringar, raderingar, begränsningar och överföringar på Personuppgiftsansvariges uttryckliga begäran, dock inte om en sådan begäran strider mot Avtalet eller Tillämpliga bestämmelser.
3.2 Tekniska och organisatoriska åtgärder
3.2.1 Vidta tekniska och organisatoriska åtgärder
Med beaktande av den senaste utvecklingen, genomförandekostnaderna och behandlingens art, omfattning, sammanhang och ändamål samt riskerna, av varierande sannolikhetsgrad och allvar, för fysiska personers rättigheter och friheter ska Personuppgiftsbiträdet vidta lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder för att säkerställa en säkerhetsnivå som är lämplig i förhållande till risken inbegripet, när det är lämpligt,
· pseudonymisering och kryptering av personuppgifter
· förmågan att fortlöpande säkerställa konfidentialitet, integritet, tillgänglighet och motståndskraft hos behandlingssystemen och -tjänsterna,
· förmågan att återställa tillgängligheten och tillgången till personuppgifter i rimlig tid vid en fysisk eller teknisk incident,
· ett förfarande för att regelbundet testa, undersöka och utvärdera effektiviteten hos de tekniska och organisatoriska åtgärder som ska säkerställa behandlingens säkerhet.
3.2.2 Uppförandekod och certifieringsmekanism
Personuppgiftsbiträdet kan genom anslutning till en godkänd uppförandekod eller godkänd certifieringsmekanism visa att ovan nämnda skyldigheter efterlevs.
3.3 Upprättande av förteckning
3.3.1 Upprätta en förteckning
Personuppgiftsbiträdet ska föra en förteckning över alla kategorier av behandling som utförs för Personuppgiftsansvariges räkning, som omfattar följande:
· Namn och kontaktuppgifter för Personuppgiftsbiträdet och Personuppgiftsansvarige för vars räkning Personuppgiftsbiträdet agerar, och, i tillämpliga fall, för Personuppgiftsansvariges eller Personuppgiftsbiträdets företrädare samt dataskyddsombudet.
· De kategorier av behandling som har utförts för Personuppgiftsansvariges räkning.
· I tillämpliga fall, överföringar av personuppgifter till ett tredjeland eller en internationell organisation, inbegripet identifiering av tredjelandet eller den internationella organisationen och dokumentationen av lämpliga skyddsåtgärder.
· Om möjligt, en allmän beskrivning av de tekniska och organisatoriska säkerhetsåtgärderna.
3.3.2 Skriftlig förteckning
Personuppgiftsbiträdet ska upprätta förteckningen skriftligen, inbegripet i elektronisk form.
3.4 Underrättelseskyldighet
Personuppgiftsbiträdet ska utan onödigt dröjsmål underrätta Personuppgiftsansvarige i händelse av att personuppgiftsbehandlingen strider mot Avtalet, dataskyddsförordningen eller annan lagstiftning. Personuppgiftsbiträdet ska därefter invänta instruktioner från Personuppgiftsansvarige.
3.5 Information
3.5.1 Utlämnande av personuppgifter
Personuppgiftsbiträdet får inte lämna ut personuppgifter eller information om behandlingen av personuppgifter utan medgivande i förväg från Personuppgiftsansvarige utom för det fall föreläggande finns därom från relevant tillsynsmyndighet eller om Personuppgiftsbiträdet är skyldig att göra det enligt Tillämpliga bestämmelser.
3.5.2 Underrättelseskyldighet vid kontakt
Personuppgiftsbiträdet ska utan onödigt dröjsmål meddela Personuppgiftsansvarige om Personuppgiftsbiträdet kontaktas av behörig tillsynsmyndighet, registrerad eller tredje part i syfte att få tillgång till personuppgifter som Personuppgiftsbiträdet behandlar.
3.6 Revision
3.6.1 Kontroll av efterlevnad
Personuppgiftsansvarige äger rätt att, själv eller genom tredje man, genomföra revision gentemot Personuppgiftsbiträdet eller på annat sätt kontrollera att Personuppgiftsbiträdets behandling av personuppgifter följer Avtalet och Tillämpliga bestämmelser. Vid sådan revision eller kontroll ska Personuppgiftsbiträdet ge Personuppgiftsansvarige den assistans som behövs för genomförande av revision.
3.6.2 Tillgång till lokaler och utrustning
Personuppgiftsbiträdet ska bereda Personuppgiftsansvarige tillgång till lokaler och utrustning för inspektion i syfte att säkerställa att Personuppgiftsbiträdet uppfyller sina skyldigheter enligt Avtalet och Tillämpliga bestämmelser. Personuppgiftsansvarige har dock inte sådan rätt när tillgången och/eller inspektionen kan medföra säkerhets- eller integritetsrisker för de registrerade.
3.6.3 Visa efterlevnad av Avtalet och Tillämpliga bestämmelser
Personuppgiftsbiträdet ska på begäran och utan onödigt dröjsmål visa att förpliktelserna enligt Avtalet och Tillämpliga bestämmelser efterlevs. Detta innefattar bland annat, men inte uteslutande, en skyldighet att tillhandahålla dokumentation, i förekommande fall visa att godkända uppförandekoder eller certifieringar är uppfyllda samt möjliggöra och bidra till att Personuppgiftsansvarige kan utföra nödvändiga granskningar och inspektioner.
3.6.4 Tillgång till personuppgifter
Personuppgiftsbiträdet ska ge Personuppgiftsansvarige tillgång till alla de personuppgifter som Personuppgiftsbiträdet behandlar för Personuppgiftsansvariges räkning. Detta innefattar även tillgång till upplysningar och handlingar som Personuppgiftsansvarige behöver för att utöva kontroll över Personuppgiftsbiträdets efterlevnad av Avtalet och Tillämpliga bestämmelser. En sådan tillgång ska ges utan oskäligt dröjsmål, men inte senare än 20 dagar från Personuppgiftsansvariges uttryckliga och skriftliga begäran.
3.7 Säkerhet och sekretess
3.7.1 Utvärdera risker
Personuppgiftsbiträdet ska utvärdera riskerna med behandlingen och vidta åtgärder, såsom kryptering, för att minska dem. Åtgärderna bör säkerställa en lämplig säkerhetsnivå, inbegripet konfidentialitet, med beaktande av den senaste utvecklingen och genomförandekostnader i förhållande till riskerna och vilken typ av personuppgifter som ska skyddas.
3.7.2 Vidta säkerhetsåtgärder
Personuppgiftsbiträdet ska vidta åtgärder för att säkerställa att varje fysisk person och juridisk person som utför arbete under Personuppgiftsbiträdets överinseende, och som får tillgång till personuppgifter, endast behandlar dessa på instruktion från den Personuppgiftsansvarige.
Säkerhetsåtgärderna omfattar såväl tekniska som organisatoriska åtgärder. Omfattningen av åtgärderna ska vidtas med beaktande av den senaste utvecklingen, genomförandekostnaderna och behandlingens art, omfattning, sammanhang och ändamål samt riskerna, av varierande sannolikhetsgrad och allvar, för fysiska personers rättigheter och friheter. Den säkerhetsnivå som ska säkerställas ska vara lämplig i förhållande till riskerna.
3.7.3 Tillräcklig kunskap och utbildning
Personuppgiftsbiträdet ansvarar för att varje fysisk person som har tillgång till personuppgifterna som behandlas enligt Avtalet har tillräckliga kunskaper och utbildning för att på ett säkert och ändamålsenligt sätt behandla personuppgifterna.
3.7.4 Förändringar av personuppgiftsbehandling
Om Personuppgiftsbiträdet avser att genomföra förändringar av hur personuppgifter behandlas eller i övrigt genomföra förändringar som kan påverka säkerheten för de registrerade, de registrerades rättigheter eller efterlevnaden av Avtalet eller gällande rätt ska Personuppgiftsbiträdet skriftligen informera Personuppgiftsansvarige i förväg. Personuppgiftsansvarige ska ge sitt samtycke till sådana förändringar.
3.7.5 Sekretess och tystnadsplikt
Personuppgiftsbiträdet förbinder sig att behandla personuppgifter och annan information som uppvisar samband med Avtalet i enlighet med gällande sekretesslagstiftning och Tillämpliga bestämmelser. Personalen som behandlar personuppgifter har ingått särskilda sekretessförbindelser samt upplysts om att tystnadsplikt föreligger enligt avtal eller nationell rätt.
3.7.6 Ändamålsenliga sekretessåtaganden
Personuppgiftsbiträdet ska tillse att samtliga anställda, konsulter och övriga som Personuppgiftsbiträdet svarar för och som behandlar personuppgifter är bundna av ett ändamålsenligt sekretessåtagande samt att de är informerade om hur behandling av personuppgifterna får ske.
3.7.7 Information till personer med åtkomst
Personuppgiftsbiträdet ansvarar för att de personer som har åtkomst till personuppgifterna är informerade om hur de får behandla personuppgifterna i enlighet med de dokumenterade instruktionerna från Personuppgiftsansvarige. Personuppgiftsbiträdet ska även säkerställa att adekvat behörighetsstyrning.
3.8 Personuppgiftsincidenter
3.8.1 Vidta skadebegränsande åtgärder
Vid en misstänkt eller upptäckt personuppgiftsincident ska Personuppgiftsbiträdet omedelbart undersöka incidenten och vidta lämpliga åtgärder för att mildra dess potentiella negativa effekter.
3.8.2 Beskrivning av personuppgiftsincident
Om Personuppgiftsansvarige begär det ska en beskrivning av personuppgiftsincidenten lämnas till Personuppgiftsansvarig inom X timmar. En sådan beskrivning ska åtminstone innehålla
a) beskriva personuppgiftsincidentens art, inbegripet, om så är möjligt, de kategorier av och det ungefärliga antalet registrerade som berörs samt de kategorier av och det ungefärliga antalet personuppgiftsposter som berörs,
b) förmedla namnet på och kontaktuppgifterna för dataskyddsombudet eller andra kontaktpunkter där mer information kan erhållas,
c) beskriva de sannolika konsekvenserna av personuppgiftsincidenten, och
d) beskriva de åtgärder som Personuppgiftsbiträdet har vidtagit eller föreslagit för att åtgärda personuppgiftsincidenten, inbegripet, när så är lämpligt, åtgärder för att mildra dess potentiella negativa effekter.
Om och i den utsträckning det inte är möjligt att tillhandahålla informationen samtidigt, får informationen tillhandahållas i omgångar utan onödigt ytterligare dröjsmål.
3.8.3 Bistå med skyldigheter gällande personuppgiftsincidenter
Personuppgiftsbiträdet ska bistå Personuppgiftsansvarige med att se till att dennes skyldigheter enligt Tillämpliga bestämmelser om personuppgiftsincidenter fullgörs, med beaktande av typen av behandling och den information som personuppgiftsbiträdet har att tillgå. Detta gäller även om Personuppgiftsansvarige misstänkt eller upptäckt en personuppgiftsincident.
3.8.4 Underrättelse om personuppgiftsincident
Personuppgiftsbiträdet ska underrätta Personuppgiftsansvarige utan onödigt dröjsmål, dock senast inom 30 timmar, efter att ha fått vetskap om en personuppgiftsincident.
3.8.5 Information om personuppgiftsincident
En underrättelse enligt ovan ska innehålla all den information som Personuppgiftsansvarige behöver för att uppfylla sina skyldigheter i förhållande till tillsynsmyndigheten.
3.8.6 Ovillkorlig underrättelseskyldighet
Ovanstående underrättelseskyldighet till Personuppgiftsansvarige gäller även om Personuppgiftsbiträdet av någon annan anledning inte kan uppfylla åtaganden enligt Avtalet eller de dokumenterade instruktionerna alternativt får kännedom om att personuppgifter har behandlats i strid med Avtalet.
3.9 Bistå Personuppgiftsansvarige
3.9.1 Konsekvensbedömningar och förhandssamråd
Personuppgiftsbiträdet ska vid behov och på begäran bistå Personuppgiftsansvarige med fullgörande av de skyldigheter som denne har och som härrör från bestämmelserna i dataskyddsförordningen angående utförandet av konsekvensbedömningar avseende dataskydd och förhandssamråd med tillsynsmyndigheten.
3.9.2 Fullgörande av skyldigheter gällande registrerades rättigheter
Personuppgiftsbiträdet ska vid behov och på begäran bistå den personuppgiftsansvarige genom lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder, i den mån detta är möjligt, så att den personuppgiftsansvarige kan fullgöra sin skyldighet att svara på begäran om utövande av den registrerades rättigheter enligt dataskyddsförordningen.
Personuppgiftsbiträdets anlitande av Underbiträde
4.1 Skriftligt tillstånd för anlitande av Underbiträde
Personuppgiftsbiträdet får inte anlita ett annat personuppgiftsbiträde (Underbiträde) utan att ett särskilt eller allmänt skriftligt förhandstillstånd har erhållits av Personuppgiftsansvarige.
4.2 Allmänt skriftligt tillstånd
Om ett allmänt skriftligt tillstånd har erhållits, ska Personuppgiftsbiträdet informera Personuppgiftsansvarige om eventuella planer på att anlita nya personuppgiftsbiträden eller ersätta personuppgiftsbiträden, så att Personuppgiftsansvarige har möjlighet att göra invändningar mot sådana förändringar.
4.3 Riskfördelning
Personuppgiftsbiträdets anlitande av Underbiträde sker på egen risk. Det medför ingen förändring beträffande den ansvarsfördelning som gäller mellan Parterna enligt Avtalet.
4.4 Tillräcklig skyddsnivå
Om Personuppgiftsansvarige godkänner Personuppgiftsbiträdets ansökan om anlitande av Underbiträde ska Personuppgiftsbiträdet vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa att Underbiträdet upprätthåller en tillräcklig skyddsnivå för de personuppgifter som behandlas samt i övrigt följer tillämpliga delar av Avtalet och gällande dataskyddslagstiftning.
4.5 Underrättelse om anlitande eller byte av Underbiträde
Personuppgiftsbiträdet ska, innan åtgärder vidtas och under förutsättning att ansökan om Underbiträde accepterats av Personuppgiftsansvarige, informera denne om anlitande eller byte av Underbiträde. Personuppgiftsansvarige ska ha möjlighet att rikta invändningar mot Personuppgiftsbiträdets förslag om förändring. En sådan invändning utgör hinder för Personuppgiftsbiträdet att genomföra föreslagen förändring.
Ansvar för skada
5.1 Personuppgiftsbiträdets ansvar
Personuppgiftsbiträdet ska i förhållande till Personuppgiftsansvarige ansvara för skada uppkommen till följd av behandling av personuppgifter endast om denne inte har fullgjort de skyldigheter enligt Tillämpliga bestämmelser som specifikt riktar sig till Personuppgiftsbiträdet eller agerat utanför eller i strid med Avtalet.
Personuppgiftsbiträdet ska undgå ansvar enligt ovan om det visar att det inte på något sätt är ansvarigt för den händelse som orsakade skadan.
5.2 Personuppgiftsansvariges ansvar
Personuppgiftsansvarige ska ersätta Personuppgiftsbiträdet för de anspråk som riktas mot Personuppgiftsbiträdet, under förutsättning att anspråket har sin grund i Personuppgiftsansvariges bristfälliga eller felaktiga instruktioner till Personuppgiftsbiträdet.
Avtalets varaktighet samt ändringar i Avtalet
6.1 Varaktighet
Avtalet gäller från dess att det har undertecknats av Parterna och under den tid Personuppgiftsbiträdet behandlar personuppgifter i enlighet med Personuppgiftsansvariges instruktioner.
6.2 Återlämnande eller radering av personuppgifter
Efter det att behandlingen på Personuppgiftsansvariges vägnar har avslutats, ska personuppgiftsbiträdet återlämna eller radera personuppgifterna, såvida inte lagring av personuppgifterna krävs enligt lag som Personuppgiftsbiträdet omfattas av. Om personuppgifterna ska återlämnas ska det ske utan onödigt dröjsmål och i ett allmänt och läsbart elektroniskt format.
6.3 Personuppgiftsansvariges rätt att företa ändringar
Personuppgiftsansvarige får endast företa ändringar i Avtalet i den mån det behövs för att efterleva Tillämpliga bestämmelser.
6.4 Förändring av avtalet
En förändring i Avtalet börjar gälla 30 dagar efter att underrättelsen om ändring kommit Personuppgiftsbiträdet tillhanda.
6.5 Personuppgiftsbiträdets rätt att företa ändringar
Personuppgiftsbiträdet äger inte rätt att påkalla ändringar i Avtalet.
6.6 Samtycke vid nya typer av behandlingar
För det fall Personuppgiftsansvarige avser att utöka Personuppgiftsbiträdet behandling av personuppgifter till att avse nya typer av behandlingar kräver detta Personuppgiftsbiträdets uttryckliga samtycke.
Underrättelser
7.1 Skriftliga underrättelser
Underrättelser och meddelanden enligt Avtalet ska ske skriftligen.
Tvist
8.1 Tolkning och tillämpning
Avtalet ska tolkas och tillämpas i enlighet med svensk rätt. Tvist gällande tolkning eller tillämpning av Avtalet ska lösas i allmän domstol i Sverige, under förutsättning att inte annan myndighet eller domstol i annan jurisdiktion har exklusiv behörighet att lösa tvisten.